1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
51 |
1Jésus sortit du temple et, comme il s'en allait, ses disciples s'approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions. 2πMais il leur dit: «Vous voyez tout cela? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre, tout sera détruit.» 3πIl s'assit sur le mont des Oliviers. Les disciples vinrent en privé lui poser cette question: «Dis-nous, quand cela arrivera-t-il et quel sera le signe de ton retour et de la fin du mondea?» 4πJésus leur répondit: «Faites bien attention que personne ne vous égare. 5πEn effet, beaucoup viendront sous mon nom et diront: ‘C'est moi qui suis le Messie’, et ils tromperont beaucoup de gens. 6πVous entendrez parler de guerres et de menaces de guerres: ne vous laissez pas effrayer, car il faut que toutes ces choses arrivent. Cependant, ce ne sera pas encore la fin. 7πUne nation se dressera contre une nation et un royaume contre un royaumeb, et il y aura en divers endroits des famines, [des pestes] et des tremblements de terre. 8Tout cela sera le commencement des douleurs. 9πaπbAlors on vous livrera à la persécution et l'on vous fera mourir; vous serez détestés de toutes les nations à cause de mon nom. 10Beaucoup trébucheront alors, et ils se trahiront, se détesteront les uns les autres. 11πBeaucoup de prétendus prophètes surgiront et ils tromperont beaucoup de gens. 12À cause de la progression du mal, l'amour du plus grand nombre se refroidira, 13mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé. 14πCette bonne nouvelle du royaume sera proclamée dans le monde entier pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin. 15π»C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dévastationc dont a parlé le prophète Daniel établie dans le lieu saint – que celui qui lit fasse attention! – 16alors, que ceux qui seront en Judée s'enfuient dans les montagnes, 17πque celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison, 18et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau. 19Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront durant ces jours-là! 20Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21πcar alors la détresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'à présentd et qu'il n'y en aura jamais plus. 22Et si ces jours n'étaient pas abrégés, personne ne serait sauvé; mais à cause de ceux qui ont été choisis, ces jours seront abrégés. 23πSi quelqu'un vous dit alors: ‘Le Messie est ici’, ou: ‘Il est là’, ne le croyez pas, 24car de prétendus messies et de prétendus prophètes surgiront; ils feront de grands prodiges et des signes miraculeux au point de tromper, si c'était possible, même ceux qui ont été choisis. 25Voilà, je vous l'ai annoncé d'avance. 26πSi donc on vous dit: ‘Le voici, il est dans le désert’, n'y allez pas, ou: ‘Le voilà, il est dans un lieu secret’, ne le croyez pas. 27En effet, tout comme l'éclair part de l'est et apparaît jusqu'à l’ouest, ainsi sera le retour du Fils de l'homme. 28πLà où sera le cadavre, là se rassembleront les vautours.e29π»Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du cielf et les puissances célestes seront ébranlées. 30πAlors le signe du Fils de l'homme apparaîtra dans le ciel; tous les peuples de la terre se lamenteront et ils verront le Fils de l'homme venir sur les nuées du cielg avec beaucoup de puissance et de gloire. 31πIl enverra ses anges avec la trompette retentissante et ils rassembleront ceux qu’il a choisis des quatre coins du monde, d'une extrémité du ciel à l'autre. 32Tirez instruction de la parabole du figuier: dès que ses branches deviennent tendres et que les feuilles poussent, vous savez que l'été est proche. 33πDe même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le Fils de l'homme est proche, qu’il est à la porte. 34πJe vous le dis en vérité, cette génération ne passera pas avant que tout cela n'arrive. 35πLe ciel et la terre disparaîtront, mais mes paroles ne disparaîtront pas. 36π»Quant au jour et à l'heure, personne ne les connaît, pas même les anges du ciel, [ni même le Fils]: mon Père seul les connaît. 37πCe qui est arrivé à l’époque de Noé arrivera de même au retour du Fils de l'homme. 38En effet, dans les jours précédant le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour où Noé est entré dans l'arche. 39Ils ne se sont doutés de rien jusqu'à ce que le déluge vienne et les emporte tous. Il en ira de même au retour du Fils de l'homme. 40πAlors, deux hommes seront dans un champ: l'un sera pris et l'autre laissé; 41deux femmes moudront à la meule: l'une sera prise et l'autre laissée. 42πRestez donc vigilants, puisque vous ignorez à quel moment votre Seigneur viendra. 43Vous le savez bien, si le maître de la maison savait à quelle heure de la nuit le voleur doit venir, il resterait éveillé et ne laisserait pas percer les murs de sa maison. 44πC'est pourquoi, vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.45»Quel est donc le serviteur fidèle et prudent que son maître a établi responsable des gens de sa maison pour leur donner la nourriture en temps voulu? 46πHeureux le serviteur que son maître, à son arrivée, trouvera occupé à son travail! 47Je vous le dis en vérité, il l'établira responsable de tous ses biens. 48πMais si c'est un mauvais serviteur, qui se dit en lui-même: ‘Mon maître tarde à venir’, 49πs'il se met à battre ses compagnons, s'il mange et boit avec les ivrognes, 50le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas. 51πIl le punira sévèrementh et lui fera partager le sort des hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents. |
notes textuelles Segond 21:
|