1 | 2 | 3 | 4 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
1πDe la part de Paul et Timothée, serviteurs de Jésus-Christ, à tous les saintsa en Jésus-Christ qui sont à Philippes, aux responsablesb et aux diacresc: 2πque la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ! 3πJe dis à mon Dieu ma reconnaissance de tout le souvenir que j’ai de vousd. 4Dans toutes mes prières pour vous tous, je ne cesse d’exprimer ma joie 5à cause de la part que vous prenez à l'Évangile depuis le premier jour jusqu'à maintenant. 6πJe suis persuadé que celui qui a commencé en vous cette bonne œuvre la poursuivra jusqu’à son terme, jusqu'au jour de Jésus-Christ. 7πIl est juste que je pense cela de vous tous parce que je vous porte dans mon cœure, vous qui participez tous à la même grâce que moi, aussi bien dans ma détention que dans la défense et l'affermissement de l'Évangile. 8πEn effet, Dieu m'est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse de Jésus-Christ. 9πEt voici ce que je demande dans mes prières: c’est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence 10πpour que vous puissiez discerner ce qui est essentiel. Ainsi vous serez purs et irréprochables pour le jour de Christ, 11πremplis du fruit de justice qui vient par Jésus-Christ à la gloire et à la louange de Dieu. 12πJe désire que vous le sachiez, frères et sœurs, ce qui m'est arrivé a plutôt contribué aux progrès de l'Évangile. 13πEn effet, dans tout le prétoiref et partout ailleurs, personne n’ignore que c'est pour Christ que je suis en prison. 14πEt la plupart des frères et sœurs, encouragés dans le Seigneur par mes chaînes, ont plus d'assurance pour annoncer sans crainte la parole. 15πCertains, il est vrai, proclament Christ par jalousie, avec un esprit de rivalité, mais d'autres le proclament avec de bonnes intentions. 16Les uns agissent par amour, sachant que je suis là pour la défense de l'Évangile; 17πles autres, animés d'un esprit de rivalité, annoncent Christ avec des intentions qui ne sont pas pures et avec la pensée d'augmenter les souffrances de ma détentiong. 18Qu'importe? De toute manière, que ce soit pour de mauvaises raisons, que ce soit sincèrement, Christ est annoncé. Je m'en réjouis et je m'en réjouirai encore, 19πcar je sais que cela aboutira à mon salut, grâce à vos prières et à l'assistance de l'Esprit de Jésus-Christ. 20πConformément à ma ferme attente et à mon espérance, je n'aurai honte de rien, mais maintenant comme toujours, la grandeur de Christ sera manifestée avec une pleine assurance dans mon corps, soit par ma vie, soit par ma mort. 21πEn effet, Christ est ma vie et mourir représente un gain.22πCependant, s'il est utile pour ma tâche que je vive ici-bash, je ne saurais dire ce que je dois préférer. 23πJe suis tiraillé des deux côtés: j'ai le désir de m'en aller et d'être avec Christ, ce qui est de beaucoup le meilleur, 24mais à cause de vous il est plus nécessaire que je continue à vivre ici-bas. 25Persuadé de cela, je sais que je resterai et demeurerai avec vous tous, pour votre progrès et votre joie dans la foi. 26πGrâce à mon retour auprès de vous, vous aurez alors dans ma personne une raison d’éprouver encore plus de fierté en Jésus-Christ. 27πSeulement, conduisez-vousi d'une manière digne de l'Évangile du Christ. Ainsi, que je vienne vous voir ou que je sois absent, j'entendrai dire de vous que vous tenez ferme dans un même esprit, combattant d'un même cœur pour la foi de l'Évangile, 28πsans vous laisser effrayer en rien par les adversaires. Pour eux c’est une preuve de perdition, mais pour vous de salut, et cela vient de Dieu. 29πEn effet, il vous a été fait la grâce non seulement de croire en Christ, mais encore de souffrir pour lui 30πen menant le même combat que celui que vous m'avez vu mener et que, vous l'apprenez maintenant, je mène encore. |
notes textuelles Segond 21:
|