1 | 2 | 3 | 4 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
1π[C’est pourquoi] je t’en supplie, devant Dieu et devant [le Seigneur] Jésus-Christ qui doit juger les vivants et les morts au moment de sa venue et de son règnea: 2πprêche la parole, insiste en toute occasion, qu’elle soit favorable ou non, réfute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci d’instruireb. 3πEn effet, un temps viendra où les hommes ne supporteront pas la saine doctrine. Au contraire, ayant la démangeaison d’entendre des choses agréables, ils se donneront une foule d'enseignants conformes à leurs propres désirs. 4πIls détourneront l’oreille de la vérité et se tourneront vers les fables. 5πMais toi, sois sobre en tout, supporte les souffrances, accomplis la tâche d'un évangéliste, remplis bien ton ministère. 6Pour ma part, en effet, je suis déjà comme sacrifié et le moment de mon départ approche. 7πJ'ai combattu le bon combat, j'ai terminé la course, j'ai gardé la foi. 8πDésormais, la couronne de justice m'est réservée. Le Seigneur, le juste juge, me la remettra ce jour-làc, et non seulement à moi, mais aussi à tous ceux qui auront attendu avec amour sa venue. 9Tâche de me rejoindre au plus vite, 10car Démas m'a abandonné par amour pour le monde présent et il est parti pour Thessalonique, tandis que Crescens est allé en Galatie et Tite en Dalmatie. 11πLuc seul est avec moi. Prends Marc et amène-le avec toi, car il m'est utile pour le ministère. 12πPar ailleurs, j'ai envoyé Tychique à Éphèse. 13Quand tu viendras, rapporte-moi le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus et les livres, surtout les parchemins. 14πAlexandre, le forgeron, m'a fait beaucoup de mal. Le Seigneur le traitera conformément à ses actes.d 15Méfie-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles. 16La première fois que j’ai présenté ma défense, personne ne m'a soutenu, tous m'ont au contraire abandonné. Qu’il ne leur en soit pas tenu compte! 17πC'est le Seigneur qui m'a soutenu et fortifié afin que, par mon intermédiaire, le message soit pleinement proclamé et entendu de toutes les nations; c’est ainsi que j'ai été délivré de la gueule du lion. 18πLe Seigneur me délivrera de toute œuvre mauvaise et me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste. À lui soit la gloire aux siècles des siècles! Amen! 19πSalue Prisca et Aquilas ainsi que la famille d'Onésiphore. 20πÉraste est resté à Corinthe et j'ai laissé Trophime malade à Milet. 21Tâche de venir avant l'hiver. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia et tous les frères et sœurs te saluent.22Que le Seigneur [Jésus-Christ] soit avec ton esprit! Que la grâce soit avec vous! |
notes textuelles Segond 21:
|